1

Проект Всемирного общества «BILIMLI»: венгерские путешественники в Узбекистане

Культура 14.04.2023, 16:52
Теги: Медиа-проект "Культурное наследие Узбекистана", Венгрия, Bilimli
Проект Всемирного общества «BILIMLI»: венгерские путешественники в Узбекистане

Всемирное общество по изучению, сохранению и популяризации культурного наследия Узбекистана представляет специальный проект «BILIMLI».

 

ВЕНГЕРСКИЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ

В октябре прошлого года Президент Шавкат Мирзиёев посетил с официальным визитом Венгрию. А 27 марта текущего года в столице Венгрии Будапеште состоялась церемония открытия посольства Узбекистана и был подписан меморандум о взаимопонимании по двустороннему сотрудничеству в сфере культурного наследия.

Что же связывает наши страны? Прежде всего Венгрия - единственная страна Европейского союза, которая взяла курс на тесное сотрудничество с тюркскими странами и вошла в качестве наблюдателя в Организацию тюркских государств (до 2021 года - Тюркский совет). 

«Венгры - это кыпчакские тюрки, а Венгрия - земля тюрок-христиан» - сказал премьер-министр Венгрии Виктор Орбан, при котором Будапешт начал активно сотрудничать с тюркскими странами.

 Современная Венгрия имеет европейскую культуру и традиции, но при этом ее древняя история свидетельствует о восточном, а точнее, тюркском происхождении. 

В № 12 мы публиковали отрывок из книги «Культурное наследие Узбекистана в собрании Венгерской академии наук», посвященный талантливому Арминию Вамбери, который в целях изучения родственных  связей между Центральной Азией и Венгрией совершил полное опасностей путешествие к землям современного Узбекистана. Смелость и выдающиеся достижения сделали Вамбери знаменитостью во всей Европе. Его пример вдохновил многих соотечественников начать изучать чагатайский и местные тюркские диалекты Центральной Азии, а также отправиться в подобные экспедиции.

Аграрий-энтузиаст

Берталан Оноди (ум. 1892), зажиточный землевладелец из восточной части современной Венгрии, с энтузиазмом экспериментировал с выращиванием различных сортов дынь, в том числе с шакарпара. Семена этого сорта были приобретены Вамбери во время его путешествия. У Оноди никак не получалось вырастить дыни этого сорта, но он не опускал рук. Описание климата и других условий, влияющих на сельское хозяйство, которое он нашел в путевых заметках Вамбери, убедили землевладельца в том, что природная среда двух регионов очень похожа, и в 1875 году он решил изучить сельское хозяйство в самой Хиве. Он хотел собрать семена местных культур, с которыми надеялся поэкспериментировать на своей ферме.

С информацией о Хивинском ханстве и его сельском хозяйстве Оноди был знаком благодаря описаниям Муллы Исхака - спутника Вамбери в его путешествии. Они были настолько точными и подробными, что когда Оноди прибыл в Хиву, сцены, свидетелем которых он стал, были ему очень знакомы. Он серьезно относился к подготовке к своей экспедиции и брал уроки чагатайского языка у Вамбери, сначала в частном порядке, а затем как студент университета.

Оноди начал свое путешествие 20 июня 1875 года и выбрал маршрут, сильно отличавшийся от маршрута Вамбери. Он решил продвигаться через Россию и подойти к Хиве с севера, через Оренбург, Казалинск, Сырдарью, Аральское море и Амударью. 

В Хиву Оноди прибыл 26 сентября и был принят как почетный гость неким Сараб-беком, придворным Мухаммада Рахим-хана II (правил 1864 - 1910). Правитель Хивинского ханства также дал ему аудиенцию и предоставил проводника, который показал путешественнику город, несколько окрестных земельных угодий и даже помог собрать семена сельскохозяйственных растений.

Оноди пробыл в городе недолго и через пять дней вернулся в российский форт Петро-Александровск, откуда 5 октября отправился домой с огромным багажом, в котором находилась коллекция семян различных растений.

К сожалению, изложение того, что он видел в Хиве, занимает всего пару страниц в небольшом рассказе о путешествии, опубликованном на венгерском языке в географическом журнале в 1876 году. Помимо краткого отчета, он написал и опубликовал еще две небольшие брошюры по темам, которые его глубоко интересовали - бахчевые и сельхозкультуры, произрастающие в Хиве.

Путешествие этнографа с супругой

Шарль Эжен Уйфальви де Мезоковезд (Charles Eugène Ujfalvy de Mezőkövesd; ум. в 1904 г.), французский этнограф и лингвист венгерского происхождения, член Венгерской академии наук, посетил Центральную Азию с научной экспедицией в 1876-1877 годах и провел в этом регионе вместе со своей женой Мари Бурдон (ум. 1904) семнадцать месяцев.

Она написала подробный отчет об их путешествии, который стал очень популярным во Франции и позже был переведен и на венгерский язык.

Чета Уйфальви путешествовала почти тем же путем, что и Оноди, отправившись по маршруту Санкт-Петербург - Москва - Оренбург - Казалинск. После Казалинска супруги изменили направление и двинулись в Ташкент, где провели пару дней, будучи принятыми российскими властями. 

Также они посетили Самарканд, который произвел на них огромное впечатление. Супруга Уйфальви подробно рассказала о зданиях, которые они видели в своем путешествии. Среди прочего она описала три медресе на площади Регистан, Гур-Эмир, мечеть Биби-Ханум, некрополь Шахи-Зинда и посвятила немало страниц наблюдениям, сделанным ею на базарах. 

После краткой экскурсии к горному хребту Тянь-Шаня пара сначала вернулась в Ташкент, а затем отправилась в путешествие по Ферганской долине и посетила Коканд, Маргилан, Наманган и Андижан.

За шесть месяцев, проведенных на территории современного Узбекистана, чета Уйфальви сделала много интересных и ценных наблюдений.

 Мари Уйфальви-Бурдон записала свои впечатления в путевом журнале, который содержит описание повседневных сцен и подробностей жизни в Узбекистане XIX века, привлекших внимание европейской женщины. С другой стороны, ее муж опубликовал результаты проведенных им археологических, этнографических и антропологических исследований в шести томах под названием «Expédition scientifique françaiseen Russie, Sibérieetdansle Turkestan» («Французская научная экспедиция в Россию, Сибирь и Туркестан»).

Продолжение следует.

Подготовила Алина ХАЙРУЛИНА

Если вы хотите узнать больше об истории и культуре Узбекистана, наведите камеру смартфона на QR-код и перейдите на сайт Всемирного общества по изучению, сохранению и популяризации культурного наследия Узбекистана (WOSCU):

* Партнером и генеральным спонсором проекта "Культурное наследие Узбекистана в собраниях мира" является нефтесервисная компания Eriell Group.

Комментарии

Гость 18.04.2023, 07:30
Почему все время делают ударение на так называемом «Чагатайском» языке . Язык местного населения до 1924 г назывался ТУРКИ . Чагатайским его называли в Золотой Орде .
Книги серии «Архитектурная эпиграфика Узбекистана» переданы 340 школам Ташкента

01.05.2024, 17:52

1 мая в доме кино «Ренессанс» состоялся медиа-ивент «Архитектурная эпиграфика Узбекистана: свет из глубины веков». В рамках мероприятия состоялась торжественная церемония вручения сертификатов для безвозмездного получения...
Книги «Культурное наследие Узбекистана в собраниях мира» переданы штаб-квартире ЮНЕСКО

25.04.2024, 08:16

В штаб-квартире ЮНЕСКО при участии заместителя генерального директора ЮНЕСКО по культуре Эрнесто Оттоне и представителей Секретариата состоялась презентация 50-томного книги-альбома «Культурное наследие Узбекистана в собраниях...
Британскому музею передан 50-томник «Культурное наследие Узбекистана в собраниях мира»

11.04.2024, 12:05

Посольство нашей страны в Великобритании торжественно передало Британскому музею 50-томник «Культурное наследие Узбекистана в собраниях мира», предоставленный Всемирным обществом по изучению, сохранению и популяризации культурного...
Министерствам и ведомствам переданы серии книг «Архитектурная эпиграфика Узбекистана»

09.04.2024, 17:39

8 апреля WOSCU совместно с Академией наук Республики Узбекистан и Институтом востоковедения имени Абу Райхана Беруни провели презентацию серии книг «Архитектурная эпиграфика Узбекистана».  Как сообщает пресс-служба...
Погода: Ташкент
Курсы валют