Bizning turkum kitoblar fransuz muqovasiga o`ralgan. Bu uzoq tarixga ega bo`lgan eng bardoshli va chiroyli kitob “tikish” turlaridan biridir. Uni yaratish texnologiyasi 16-asrdan buyon eng kichik detallargacha takomillashtirildi.
"Fransuzcha muqovalash" nomi bizga 16-asrda kitoblarning asosiy mijozi bo`lgan fransuz qirollik saroyidan kelgan. Bu Qayta yaralish yoki Uyg`onish davri deb nomlanuvchi intellektual va badiiy gullab-yashnash davri. O`sha paytda Italiya, Fransiya va Germaniya kitoblarni muqovalashning asosiy markazlari bo`lgan, ammo oxir-oqibat Parij kitob muqovalash uslublari tendensiyasiga aylanadi.
Muqovaning asosiy xususiyati uning mustahkamligi. Bunga qo`lda ishlash – tikish va bloklarni yig`ish orqali erishiladi. Fransuzcha bog`lash kitobning asosi bilan ajralib turishi oson – u yumaloq, undagi to`rtta bintni – gorizontal qirralarni ko`rish va his qilish oson. Bunday texnika ko`pincha o`rta asrlarda keng tarqalgan bo`lib, bizning davrimizda ham o`z ahamiyatini yo`qotmagan. Bu kitobga o`zgacha joziba, hashamat va uslub bag`ishlaydi. Fransuz tilida jildlangan kitoblar mukammal tekis va jozibali bo`lib chiqadi. Ular juda uzoq vaqt xizmat qilishlari mumkin va hali ham o`zlarining ko`rinishlarini yo`qotmaydilar. Ushbu texnologiya yordamida yaratilgan kitoblar san`at asari hisoblanadi va butun dunyoda qadrlanadi. Bunday texnikani o`zlashtirish uchun bir yildan ko`proq vaqt ketishi mumkin.
Muqovalash uchun biz Finlyandiyadan 3 mm qalinlikdagi karton va Turkiyada ishlab chiqarilgan termo charmdan foydalanilgan. Qopqoqni bezatuvchi maxsus klishelarni yoqish paytida, bu material biroz rangni o`zgartiradi.
Muqovaning old tomonida folga shtamplash, bo`rttirma va alohida bosilgan va laminatlangan stiker mavjud.
Ko`k kitoblarimizning jildini yaratish faqat qo`lda va juda mashaqqatli ishdir.
Eslatib o`tamiz, "O`zbekiston madaniy merosi jahon to`plamlarida" loyihasining bosh homiysi Eriell Group neft-servis kompaniyasi ekanligini qayd etib o`tamiz.